Bienvenidos

Novedad ya a la venta

‘Pinar, piscina, plenilunio’, de Patricia Rodríguez

Tres relatos de larga extensión, con nexos en común entre ellos que los configuran como una novela sobre la soterrada violencia y toxicidad que bulle bajo la epidermis de lo cotidiano, constituyen ‘Pinar, piscina, plenilunio’, de Patricia Rodríguez.

Las tres partes del libro se estructuran en torno a mujeres. El paso del tiempo, el peso de las convenciones y el misterio en la vida son algunos de los temas que aborda. En ‘Pinar’ tres niñas adolescentes se internan en el mundo adulto. ‘Piscina’ trata de una fiesta, la abulia, el hartazgo y el ansia de vida de su protagonista. ‘Plenilunio’ tiene tintes de decadencia en un mundo en donde la soledad y la incomunicación imperan.

Los relatos tienen como nexo común la mirada de una mujer y hacen del conjunto una narración unitaria. En la novela, la autora vallisoletana vuelve a hacer gala de su estilo literario personal, cargado de evocaciones y una atmósfera no menos cargada en torno a personajes que sobrellevan la insatisfacción de sus vidas cargándose de objetos y situaciones convencionales.

Un ejercicio de estilo, contenido y sugerente que atrapa al lector hasta la última línea.

Patricia Rodríguez (Valladolid 1975) es licenciada en Bellas Artes por la Universidad de Middlesex. Durante los últimos años ha colaborado con medios como Babelia, El País de las Tentaciones o la revista Vanity Fair entre otros. En 2002 fundó la revista de arte y literatura Kilimanjaro y entre sus trabajos publicados figura una serie de microficciones sobre la exposición The Power of Making del Victoria & Albert Museum.

Su primera novela, 19 Pulgadas, publicada en 2008, tuvo una gran acogida por parte de la crítica. Su segunda novela, La huida inversa, fue publicada por El Desvelo Ediciones.


Nuestros autores de la A a la Z, de Asselinau a Zola


Un festín lector en el repaso a la Historia de la Literatura por Toni Montesinos con ‘El sueño esclavo’

Toni Montesinos es, muy probablemente, el crítico literario más prolífico de España de lo que va de siglo XXI, abordando toda clase de lecturas de máximo nivel e interés. Desde diferentes periódicos y revistas, desarrolla una labor ingente, con un sello personal consistente en transmitir amenidad en el estilo, rigor en el conocimiento y sinceridad en el juicio, lo cual le ha ganado innumerables adeptos. En El sueño esclavo, recoge una multitud de textos que ha dedicado a autores universales o motivos literarios, con la original propuesta de agruparlos por tríos sobre la base de «comportamientos». Todo un festín lector, una celebración por todo lo alto de quien es desde hace veinte años el principal comentarista de libros del diario La Razón.


Antología poética de W. H. Davies, el ‘poeta vagabundo’, prologado y traducido por Gabriel Insausti

Ya tenemos en la calle una antología del ‘poeta vagabundo’, de un ‘supertramp’, como se definía y que dio lugar al nombre del popular grupo de música. W. H. Davies es prácticamente un desconocido en España. Su vida como vagabundo le hizo famoso y su poesía, de gran sencillez, le hizo muy popular. Pero también influenció en poetas de su época como Edward Thomas. La edición que publicaremos en español-inglés y la traducción, prólogo y selección corresponde a un gran especialista en el período de entreguerras poético, Gabriel Insausti.


‘La guerra es una estafa’,
de Smedley Butler

Comenzamos 2021 con el lanzamiento, a partir del 1 de febrero, del discurso pacifista ‘La guerra es una estafa’, de Smedley Butler, el militar más laureado de la historia de Estados Unidos. ‘La guerra es una estafa’ es la airada denuncia de la guerra como forma de hacer negocios, una denuncia que provenía de alguien que la conocía muy bien, ya que sirvió en numerosos conflictos que hicieron de Estados Unidos una potencia militar y económica.

La obra ha sido contextualizada por el editor, traductor y articulista Jesús Ortiz Pérez del Molino, de quien nosotros ya publicamos su recopilación de textos en prensa ‘¿Sueñan los androides con tarifas eléctricas?’


‘La puta gastronomía’, en ebook

Para los fans y para los que todavía no lo han descubierto, desde ya está disponible la versión ebook de ‘La puta gastronomía’, el ensayo gastro-histórico y desmitificador de David Remartínez, aka Remartini. Puede disponerse del ebook en las principales librerías, en las plataformas de lectura y en la red de bibliotecas.

La puta gastronomía en ebook

Ilustradores, los otros creadores

En un libro confluyen numerosos creadores, no solo el autor literario. Ello hace que un libro sea una obra colectiva y por lo general el número de sumandos genera un salto cualitativo llamado libro que es superior a la aportación de cada cual. Traductores, maquetadores, correctores, ilustradores, fotógrafos, portadistas… Ese pequeño microcosmo genera resultados sorprendentes, para bien o para menos bien. Lidiar con las aportaciones de cada uno, y sus egos, es tarea del editor (el cual también tiene sus cosas).

Traductores, los otros creadores

Los ilustradores tienen la difícil tarea de leer la obra y extraer de ella un ‘algo’ en imágenes que la complemente, no que la sustituya. Ello es más claro en la portada, en donde nosotros pretendemos rehuir de lo obvio y que sea el ilustrador el que invite al lector a adentrarse en la lectura. Si la portada es un escaparate, el ilustrador también contribuye a montar la tienda ilustrando el interior. Nosotros somos muy afortunados con nuestros ilustradores, todo los cuales han enriquecido la obra literaria.

Dice Albdelfattah Kilito que todos somos capaces de leer todas las lenguas, cada cual en la suya. Este es un milagro posible gracias a los traductores, que son por ello coautores en la sombra, discretos como un árbitro de fútbol, pero imprescindibles para poder leer la obra, casi, casi igual, y a veces mejor que en su lengua originaria.

Nosotros procuramos realzar la figura del traductor en la medida de lo posible, que casi siempre está por debajo del papel que representan. Así que por una vez vamos a dejar de hablar de autores, o mejor dicho, vamos a hablar de los otros autores.


Servicios editoriales, otra faceta nuestra

Desde que comenzamos nuestra andadura editorial hace 11 años prestamos servicios editoriales a aquellas empresas y personas que nos los encarguen. Hemos hecho trabajos de diseño, de edición, de ilustración, de maquetación y de producción de un libro, con el único condicionante de que no lo ponemos en nuestro canal distribuidor.

En las imágenes superiores pueden verse tres ejemplos de otros tantos libros que confeccionamos y que entregamos a sus respectivos clientes. El primero, a la izquierda, un trabajo académico de uso para profesionales de la enseñanza y relativo a la implantación de los criterios de ‘inteligencias múltiples’ en el aula; un segundo, conmemorativo del 40 aniversario de Unate-Universidad Permanente; y un tercero, una Corona Poética a Joselito el Gallo, del cual se cumplió en 2020 el primer centenario de su fallecimiento en Talavera de la Reina.

Procuramos poner en estos encargos el mismo cuidado que si fueran libros propios y el resultado ha sido satisfactorio siempre para quien ha confiado en nosotros. El proceso que seguimos, en lo que atañe a un libro, incluye los procesos de redacción, corrección, maquetación, preimpresión e impresión, siempre en contacto estrecho con el cliente. Una vez que el libro sale de nuestras manos, nuestra la labor ha concluido y ya es tarea de otros.


Nos distribuye UDL Libros (papel) y Bookwire (ebooks)

A %d blogueros les gusta esto: